Lost in translation...
Você já ouviu, ou viu esta expressão?
Bom, eu estava pensando se realmente pode-se perder o sentido de uma frase devido à tradução. Na verdade eu sabia que pode-se perder o sentido visto que sei falar 3 idiomas, mas de qualquer forma decidi fazer a prova de fogo.
Entrei no google translate e escrevi a seguinte frase:
"Um cão sem pernas é como uma rosa com rodas."
Depois de colocar a frase eu configurei o tratudor para "Detectar o idioma" e selecionei que fosse feita a tradução para o primeiro idioma da lista, no caso albanês, eu peguei o resultado, colei na caixa e escolhi como idioma alvo o próximo da lista, e assim o fiz até chegar no ultimo idioma, passando pelo portugues e no fim traduzi do vietinamita para português para obeter como resultado a frase:
"Maio relatório esta semana"
Interressante?
Nenhum comentário:
Postar um comentário